• 您当前的位置:首页 > 国际资讯 > 国际评论 > 关天宇:古道茶香满欧亚
  • 关天宇:古道茶香满欧亚

    时间:2017-04-16  来源:环球网  作者:高望

    中国是茶的故乡,俄罗斯是爱茶的国度,到过俄罗斯的人都知道俄罗斯人对茶情有独钟,别具特色的茶炊、精美细腻的茶具、美味可口的茶点无不令人印象深刻。中国茶叶曾出现在普希金的《叶甫盖尼•奥涅金》里,也出现在柴可夫斯基的《胡桃夹子》中。多少个世纪以来,片片茶叶跨越山水,穿越时空,将两个民族紧紧相连,友谊伴随茶香代代相传,历久弥新。

    中俄之间的茶叶渊源由来已久,相关记载可追溯至十六世纪。俄罗斯人多为“肉食民族”,三餐不可无肉,而茶叶中的咖啡碱对于蛋白质含量高的食物有缓和消化的作用。中国商人发现这一商机,并引导市场消费,迅速打开茶叶在俄销路。中国茶叶由闽赣鄂,经汉水晋中,北经蒙古草原源源不断运入俄国。此后,又借俄国商人之手,将茶叶运至整个欧洲。在长期贩运贸易中,这条线路逐渐成为欧亚大陆一条重要的国际商道——万里茶道。万里茶道不仅见证中俄两国历史悠久的经贸合作,更促进两国人民之间的文化交流。在这里,古老的中国茶文化传入俄罗斯,东西方文明碰撞交融,在广袤的欧亚大陆上孕育出独特的俄罗斯茶文化。“国之交在于民相亲,民相亲在于心相知”,饮茶作为两国人民的共同爱好,就像磁铁一般将中俄两国人民的心越吸越近。

    俄罗斯人可以说是“不可一日无茶”,饮茶不仅成为俄罗斯全民族的习惯,更随着时间推移、沉淀,形成了俄罗斯特有的茶文化。俄罗斯人喜欢在茶中加入糖、果酱或者蜂蜜, 并佐以点心、面包圈、蛋糕或小馅饼等。冬季则会在茶中加入甜酒,预防感冒。值得一提的是,俄罗斯人在饮茶时使用的茶炊是俄罗斯茶文化中最具特色的组成部分,它不仅是主人好客的标志, 也是生活水平的象征。邀请友人到家中饮茶是俄罗斯人最友好的一种表示。大家边喝茶边聊天,可谓茶香情浓。在俄民间则有“何以解忧,唯有茶香”,“没茶喝还不如不活”等谚语,足见俄罗斯人对茶的喜爱。

    从16世纪至19世纪,万里茶道作为一条国际古商道,是与古丝绸之路、茶马古道、海上丝绸之路齐名的一条欧亚地区中西方物质文化交融国际大通道,曾一度繁荣二百多年,却也随着历史的驼铃远去沉寂。如今,当时代的车轮跨入21世纪,这条古老的商道又将迎来发展的春天,重新焕发勃勃生机与活力。2013年,习近平主席提出共建“一带一路”伟大倡议,推动中国与沿线各国,包括欧亚地区国家实现政策沟通、道路联通、贸易畅通、货币流通和民心相通。2015年,中俄两国元首就推进“一带一路”建设同欧亚经济联盟建设对接合作达成重要共识,推动“一带一路”框架下欧亚地区合作不断发展和深化。今年5月,北京将召开“一带一路”国际合作高峰论坛,各国代表会聚一堂,共商合作大计,共建合作平台,为世界实现联动式发展注入新能量,造福沿线各国人民。伴随着“一带一路”的东风,欧亚地区也将迎来合作发展新机遇,可以预见,在不久的未来,古老的万里茶道又会再现往日的繁荣与辉煌。

    俄罗斯有句谚语说:“与好友同饮,茶越喝越浓”。小小一片茶叶承载着各国人民间浓郁甘醇的友好历史,更传递着香飘万代的合作未来。忆往矣,茶香满古道,看今朝,浓香满欧亚,友好的情谊散发着茶香,在“一带一路”上再续佳话,历久弥新。

    关键词:
    最近更新
    推荐资讯